Название сухой смеси для отделки стен – шпатлёвка – пишется с буквой «т» – шпатлёвка.
В русском языке используется также вариант с буквой «к» – шпаклёвка.
Путаница возникает в связи с тем, что слова имеют разные происхождения.
Этимология слова
Задумываясь над вопросом, как правильно «шпаклёвка» или «шпатлёвка», нужно обратить внимание на происхождение слова. Оно пришло в русский язык из немецкого, в котором словом «spatel» означало специальный инструмент в виде небольшой лопаточки для нанесения на стены строительных смесей. Процесс нанесения и сам материал мастера стали называть «шпатлёвкой», таким образом, слово «шпатлевка» пишется через «т» – это предпочтительный вариант.
От немецкого слова spatel в русском языке образовался глагол «шпаклевать». По аналогии с ним некоторые мастера стали произносить не «шпатлёвка», а «шпаклёвка». Вариант тоже стал нормой в языке, правда, употребляется он чаще среди мастеров-любителей в разговорной речи.
Шпаклевка для новичка. Учиться шпаклевать просто
Примеры
- Виктор занимался шпатлёвкой стены.
- Для отделки стены понадобилось 3 мешка шпатлёвки.
- Шпатлёвка в этом магазине была слишком дорогой.
- В коридоре лежал мешок шпаклёвки.
- Мастер начал размешивать шпаклёвку.
А вы знаете..
Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 71% ответили правильно)
Источник: obrazovaka.ru
Как правильно: «шпаклёвка» или «шпатлёвка»
В отличие от «конфорки», которая когда-то была «комфоркой» и поэтому терпит наши многочисленные ошибки, у слова «шпа (к/т)лёвка» совсем другая история. Рассказываем ее и разбираемся с правильным написанием.
Правильно: шпаклёвка
Правильно: шпатлёвка (спец.)
Согласно Этимологическому словарю Фасмера, в русский язык слово «шпатель» («шпадель») пришло из немецкого Spadel, Spatel («инструмент хирурга или аптекаря») или польского szpadel, szpatel («лопаточка»).
Так что когда-то, кроме глаголов «шпаклевать» и «шпатлевать», существовал ещё и третий вариант — «шпадлевать», который можно встретить в Толковом словаре Даля. До нас дошли всего два из них, и хорошая новость в том, что оба варианта глагола («шпатлевать» и «шпаклевать») и существительного («шпаклёвка» и шпатлёвка») имеют право на жизнь и закреплены в словарях. Существительные равноправны, но считается, что вариант «шпатлёвка» используется в профессиональной речи — в лексике маляров и строителей.
Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле»» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!
Иллюстрация: Shutterstock / Kit8.net
Источник: mel.fm
Отличие штукатурки и шпаклевки?!
Чем отличается шпаклевка от шпатлевки: бытовой и литературный вариант
Чем отличается шпаклевка от шпатлевки? Этот вопрос задает чуть ли не каждый начинающий строитель. А во всем виноват русский язык, который разделил стили речи на литературные (книжные) и разговорно-бытовые, включая просторечия. Оказывается, одна буква в слове смогла внести столько путаницы, что до сих пор спорят люди между собой, какой же вариант считать верным.
И все же, чем отличается шпаклевка от шпатлевки. Толковые словари современности говорят, что шпатлевка – это вид строительных (отделочных) работ, связанный с выравниванием поверхностей, например, стен. Шпатлевка, как минеральный строительный материал, используется на завершающем этапе работ перед окончательным декорированием помещения краской или обоями.
Слово шпаклевка встречается на упаковках современных производителей строительных смесей, что, в принципе, и приводит к путанице, так как инструкция применения, что у шпаклевки, что у шпатлевки одна.
И то и другое представляют собой порошок или пасту, которые состоят из гипса дробленого, мела, клея столярного и всевозможных наполнителей. Используются эти стройматериалы в качестве отделочных, применяются для внутренних работ и служат для того, чтобы поверхности стали ровными.
Шпаклевка и шпатлевка довольно разнообразны. По составу делятся на:
- масляные и масляно-клеевые;
- латексные;
- клеевые;
- акриловые.
Если нет между ними никакой разницы, то можно винить не производителей, а богатую орфографию родного языка. Шпатлевка – это литературная норма, термин, принятый за основу в научных кругах. Шпаклевка – бытовая форма этого термина, употребляющаяся в профессиональной среде, своего рода, профессионализм (жаргонизм строителя, ведь водители и продавцы запчастей же имеют право называть руль машины баранкой).
Если вдаваться во все тонкости, то термин шпатлевка пришел к нам из немецкого языка, причем позаимствовали мы его от слова Spatel, произнося немецкие звуки на свой лад. Вот так иноязычный инструмент, который переводится, как строительная лопатка, вошел в нашу жизнь материалом для отделки помещений.
Разговорно-бытовой вариант слова шпаклевка произошел от глагола шпаклевать, то есть использовать смесь с применением шпателя, поэтому и появилось слово шпаклевка, которую до сих пор используют, как название строительной смеси. Современные словари используют в качестве норматива оба употребления этого слова, так что не волнуйтесь, когда в магазине стройматериалов увидите рядом стоящие мешки со шпаклевкой и шпатлевкой. И меньше слушайте тех, кто говорит, что это разные смеси. По составу, возможно, и разные, вот только функция у них одна!
Чем отличается шпаклевка от шпатлевки? Оказывается, ничем!
Источник: stroylegko.com