Название сухой смеси для отделки стен – шпатлёвка – пишется с буквой «т» – шпатлёвка.
В русском языке используется также вариант с буквой «к» – шпаклёвка.
Путаница возникает в связи с тем, что слова имеют разные происхождения.
Этимология слова
Задумываясь над вопросом, как правильно «шпаклёвка» или «шпатлёвка», нужно обратить внимание на происхождение слова. Оно пришло в русский язык из немецкого, в котором словом «spatel» означало специальный инструмент в виде небольшой лопаточки для нанесения на стены строительных смесей. Процесс нанесения и сам материал мастера стали называть «шпатлёвкой», таким образом, слово «шпатлевка» пишется через «т» – это предпочтительный вариант.
От немецкого слова spatel в русском языке образовался глагол «шпаклевать». По аналогии с ним некоторые мастера стали произносить не «шпатлёвка», а «шпаклёвка». Вариант тоже стал нормой в языке, правда, употребляется он чаще среди мастеров-любителей в разговорной речи.
Примеры
- Виктор занимался шпатлёвкой стены.
- Для отделки стены понадобилось 3 мешка шпатлёвки.
- Шпатлёвка в этом магазине была слишком дорогой.
- В коридоре лежал мешок шпаклёвки.
- Мастер начал размешивать шпаклёвку.
Источник: cwetochki.ru
Как правильно писать и говорить шпаклевка или шпатлевка?
Сегодня по всему Интернету можно встретить упоминание этого строительного материала и так и так. Которое из них верное? Или что появилось раньше – яйцо или курица.
Так вот, изначально появилось яйцо, а именно сам инструмент по названию пришедший к нам из Германии, где этот инструмент назывался просто – “размазыватель”, а именно Spachtel (по произношению звучит как ШПАТЕЛЬ, а заметьте не шпакель). Для любителей языков интересный факт, что несмотря на строгость немецкого языка к полу, шпатель может быть и мужского и женского и даже среднего (в Австрии) рода. Так что шпатлевка!
Но! От куда же братцы, взялась шпаКлевка, кто придумал так ее называть? Кто изобрел сиё колесо? Ответить на этот вопрос просто – это наши братья украинцы. В украинском языке она родимая зовется не как иначе как шпаклівка, или шпаклювання. Так что, если Вы вдруг почувствовали в себе корни украинские, можете смело говорить — шпаклівка.
Обсуждение : Тема еще не обсуждалась.
Источник: stroikraski.ru
Есть ли разница между шпатлевкой и шпаклевкой?
Порой чешет затылок застройщик, пытаясь найти ответ на коварный вопрос. Например, такой: шпатлевка и шпаклевка, в чем разница между ними и есть ли она вообще?
Сразу дадим ответ, а затем скажем еще пару слов.
Для обывателя (застройщика) никакой разницы между шпаклевкой и шпатлевкой нет. Оба эти термина обозначают специальную строительную смесь. А вот в лингвистическом плане различие есть, правда, сути дела оно не меняет.
Итак, и шпаклевка, и шпатлевка представляют собой пастоподобную или порошкообразную смесь, в состав которой обычно входит мел, гипс, столярный клей и некоторые минеральные добавки. Данный состав применяется для выравнивания какой-либо поверхности с последующей ее отделкой (покраской). Состав шпатлевки (шпаклёвки) бывает различным:
- латексным;
- клеевым;
- масляным;
- акриловым;
- масляно-клеевым.
Термин «шпатлевка» заимствован нами из немецкого языка, оттуда было взято слово «Spatel». От слова «шпатель» и пошло выражение «шпатлевка». Этот термин в основном используется профессионалами-строителями, а в быту несколько более востребованным является слово «шпаклевка», то есть это разговорное название.
А что говорит наука? Словарь Даля, справочник Скворцова, Большой толковый словарь в общем-то говорят о том, что это – слова-синонимы, имеющие общее назначение. То есть в обоих случаях (разницы между которыми нет) имеется в виду специальная замазка, для заполнения каких-либо неровностей (впадин) на конкретной поверхности.
Еще раз подчеркнем, что вся разница заключается только в орфографических тонкостях этих двух названий.
Так что будете вы шпаКлевать или шпаТлевать — особой разницы не существует. В магазине же при выборе рабочей смеси нужно ориентироваться как на один термин, так и на другой, но лучше брать ту смесь, которая подешевле, ибо в большинстве случаев мы переплачиваем чисто за бренд.
Подытоживая можно сказать, что с течением некоторого времени произошла простая трансформация терминов от шпаклевки до шпаклевки. Всего-навсего.
К сказанному можно добавить, что написание замазки через букву «Т» присуще обычно официальным документам, а слово «шпаклевание» употребляется главным образом в быту среди обычных мастеров-умельцев.
Вывод: принципиальной разницы между шпатлевкой и шпаклевкой попросту нет.
Источник: stroydombystro.ru